4eventor.ru

 

Специальные события и праздники

 

Ваш тематический портал

Японский «счастливый понедельник»

В России понедельник считается «тяжелым» днем. Этот день следует «пережить» тихо, без негативных эмоций. Бытует мнение, что как понедельник проведешь, такой будет и вся неделя. К примеру, начнется первый день со слез – «мокрой» будет вся неделя, начнется с праздничного застолья – и в последующие дни не избежать «обедов».

 

В отличие от славянских стран, в Японии существуют «счастливые понедельники». В словосочетании нет никакой мистики - в этот день не опасаются сверхъестественного и не бегут к предсказательницам или к звездочетам. Для многих японцев этот день со временем теряет прежнюю значимость. Но если Вам исполняется двадцать лет – это Ваш «золотой день».

Ежегодно во второй понедельник января в Японии отмечают молодежный праздник – День совершеннолетия. Что касается даты – когда она вошла в дом каждого японца, не помнят и старожилы. Говорят, что так было века, с оговоркой, но посвящения проходили либо в местном храме или в дома. Удивляться не приходится – ведь церемонии, во время которых мальчишек принимали в общество взрослых, проходили и в первобытнообщинном строе. Правда, тогда подросткам приходилось пройти проверку и выполнить ряд взрослых ритуалов.

Совершеннолетними японцы считаются по достижению ими 20 лет. Первоначально, на государственном уровне, праздник отмечали ежегодно 15 января. Дата долгое время была фиксированной и событийный день часто выпадал на середину недели.

Это было очень неудобно – ни с друзьями не погуляешь, ни с родителями за столом не посидишь. К тому же в Японии, где придерживаются веками установленных традиций, День совершеннолетия принято отмечать в кругу семьи. Поскольку в Токио, как и во многих столица мира, приезжают на учебу со всей страны, с 2000 года правительство закрепило праздничный день за конкретным днем недели, подарив молодежи маленькие персональные каникулы. А все японцы стали называть понедельник «счастливым».

С наступлением совершеннолетия японским юношам и девушкам разрешается делать официально то, что раньше многие делали, но украдкой от взрослых. В частности – курить и употреблять спиртные напитки. Также молодой паре можно снять квартиру, и жить отдельно от родителей, даже несмотря на то, что старшие могут не оценить выбор отпрысков. Во многих странах Европы совершеннолетними, как и в России, молодые люди считаются с восемнадцати лет. Они не только получают права, но и имеют определенные обязанности.

Так, разменяв рубеж «взрослости», японские девушки и юноши могут принимать участие в выборах и несут полную ответственность за свои поступки в соответствии с действующим законодательством. На них распространяется и закон о труде.

Праздник Совершеннолетия проходит в Японии с соблюдением всех обязательных ритуалов. Девушки обязательно надевают кимоно, сзади наряд фиксируется большим бантом. Яркие и праздничные одеяния делают девушек необыкновенными, одновременно напоминая, что теперь у них другой статус. Молодые люди в большинстве случает облачаются в праздничные черные костюмы, которые могут со временем пригодиться им на работе и в других торжественных моментах. Но в последнее время некоторые также отдают предпочтение национальной одежде – мужскому кимоно.

Районные и городские управления проводят официальные церемонии и вечеринки, где помимо напутственных слов, молодежь получает памятные подарки. Юноши и девушки уведомляются о празднике персональным приглашением, которое приходит от руководство местной администрации или вуза, или другого какого учебного заведения, в котором они учатся.

Изюминка ситуации заключается в том, что приглашения подписываются на основе данных, полученных из налоговых инстанций – ведь каждый житель Страны Восходящего Солнца обязан платить налог за проживание. Еще один интересный момент – молодежь, уклоняющаяся от уплаты налогов, приглашение на торжество не получает, и на вечеринки не допускается. Но такие молодые люди и сами не стремятся к тому, чтобы их нашли.

 

Автор статьи Александра Корниенко

Фото из интернета